[文法] some pictures of someone
爬了一下板上的文 take pictures of somebody 我想是指 拍某人的照片(照片裡有某人)
剛剛在翻朗文的英文文法書 這本 http://www.books.com.tw/products/0010546945
p452提到 some pictures of Tracy's(崔西的一些照片)
some pictures of Tracy(崔西拍的一些照片)意思會改變 要注意
覺得怪怪的... 很少在of後面的專有名詞這樣用吧
會是朗文寫錯或是翻譯錯呢?
不知道有沒有其他來源資料可參考
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.67.184.144
※ 編輯: Makoto0813 來自: 203.67.184.144 (12/22 16:04)
→
12/22 17:03, , 1F
12/22 17:03, 1F
我的意思是some pictures of Tracy意思應該是說有Tracy的照片(Tracy是照片要拍的內容)
可是書本的解釋卻是Tracy拍的照片,不確定那本書對不對
※ 編輯: Makoto0813 來自: 203.67.184.144 (12/22 21:31)
→
12/22 22:00, , 2F
12/22 22:00, 2F
→
12/22 22:02, , 3F
12/22 22:02, 3F
→
12/22 22:07, , 4F
12/22 22:07, 4F
→
12/22 22:08, , 5F
12/22 22:08, 5F
→
12/22 22:11, , 6F
12/22 22:11, 6F
→
12/22 22:11, , 7F
12/22 22:11, 7F
→
12/22 22:18, , 8F
12/22 22:18, 8F