[文法] 托福眾文分類字庫某一句

看板Eng-Class作者 (...)時間12年前 (2013/11/21 14:40), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
These are designed to combat collusion among companies and, where feasible, to prevent mergers that significantly reduce competition. 翻譯:這樣的設計,是為了打擊企業互相勾結,並試圖避免企業合併,導致競爭力大幅降低 我的問題是中間的,where feasible, 的where是指代什麼呀??還有為什麼是用where呀? 感謝~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.167.105.81

11/22 09:02, , 1F
指的是文中這種情況 where feasible有點算是慣用語了
11/22 09:02, 1F

11/22 19:26, , 2F
指代逗號前整句的意思吧
11/22 19:26, 2F
文章代碼(AID): #1IZQhnVh (Eng-Class)