PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
[請益] 表達感謝
+收藏
分享
看板
Eng-Class
作者
ichib
(chibo)
時間
12年前
發表
(2013/11/11 09:27)
,
編輯
推噓
1
(
1
推
0
噓
1
→
)
留言
2則, 1人
參與
,
最新
討論串
1/1
有位客戶結婚,外國廠商有包個紅包意思一下但人沒到現場 客戶有委託我們送一盒喜餅算是感謝他有包紅包 請問若要寫成電文該怎麼寫比較好? --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.46.88
推
balloon
11/12 00:44,
, 1
F
thanks for your kindness, please do accept our wedding
11/12 00:44
, 1
F
→
balloon
11/12 00:44,
, 2
F
cookie in return. 我只想的到可以這樣說..
11/12 00:44
, 2
F
‣
返回看板
[
Eng-Class
]
語言
‣
更多 ichib 的文章
文章代碼(AID):
#1IW39c3o
(Eng-Class)
更多分享選項
網址:
短網址:
文章代碼(AID):
分享至:
facebook
plurk
twitter
關閉廣告 方便截圖