Fw: [請問] 請大大幫忙翻譯一下一段影片

看板Eng-Class作者 (色女狼)時間10年前 (2013/11/07 23:29), 編輯推噓1(105)
留言6則, 1人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Translation 看板 #1IUwFehh ] 作者: onking3210 (色女狼) 看板: Translation 標題: Fw: [請問] 請大大幫忙翻譯一下一段影片 時間: Thu Nov 7 22:29:59 2013 ※ [本文轉錄自 ask 看板 #1IUubOQ4 ] 作者: onking3210 (色女狼) 看板: ask 標題: [請問] 請大大幫忙翻譯一下一段影片 時間: Thu Nov 7 20:36:36 2013 http://www.veoh.com/watch/v626457PPZ9Rcqf 紅色的地方是不太確定的 只要翻到講完JAPANESE FOLD那就好了 感謝!! Hi,I’m ben zweig ,and most of my friends call me the folding expert In this video,I’ll show you many ways to fold you clothing.they will save you times,effort and patient. Now,the first method of folding is the simplest one,and it’s been used for a hundred of years.it’s called”the simple fold” folding your side and fold up ( )you can see,it’s not really a ( ) fold. So,a second fold is called Japanese fold and it’s used in…well,japan. it’s kind of treaky ( ). The first thing I wonna recommend you to,is in your mind,make a line right here, that line is in the middle of the collar and the end of( )sleeve so you gonna grap with your left hand right here,then using that line.grap the middle point between here and which will be here.then take your left hand crossing over your right hand.and on the same line,grap the end. so you won’t be ( )over there and reverse your hand. Put down,and you have a perfectly fold shirt. -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.135.40.130

11/07 21:53, , 1F
請洽譯者板
11/07 21:53, 1F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: onking3210 (61.58.83.148), 時間: 11/07/2013 22:29:59

11/07 22:33, , 2F
按這個程度來看去 eng-class 問可能比較好……但我不
11/07 22:33, 2F

11/07 22:33, , 3F
鎖文
11/07 22:33, 3F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: onking3210 (61.58.83.148), 時間: 11/07/2013 23:29:53

11/09 14:56, , 4F
(But as) you can see; not a really a (perfect) fold
11/09 14:56, 4F

11/09 15:00, , 5F
One of the first things I wanna recommend you to
11/09 15:00, 5F

11/09 15:01, , 6F
,now that lineis in the middle...... and the end of
11/09 15:01, 6F

11/09 15:01, , 7F
the stitches in the sleeve
11/09 15:01, 7F

11/09 15:03, , 8F
(in the corner but rather a little after, now take i
11/09 15:03, 8F

11/09 15:04, , 9F
t)
11/09 15:04, 9F
文章代碼(AID): #1IUx7otH (Eng-Class)