[求譯] 一段有on innovations的句子

看板Eng-Class作者 (咖啡)時間12年前 (2013/09/30 15:17), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
The emphasis generally throughout is on innovations 我自己大概翻成 [整體強調革新?] 還請版友翻譯,句構也不是很了解? 還請版友指導 感恩~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.172.50.244 ※ 編輯: william52917 來自: 1.172.50.244 (09/30 15:18)

09/30 15:55, , 1F
差不多是那意思,"重點大致上是指革新" 參考一下
09/30 15:55, 1F
文章代碼(AID): #1IIIM06i (Eng-Class)