[單字] 請問場次的英文

看板Eng-Class作者 (Pho)時間12年前 (2013/09/23 22:29), 編輯推噓2(208)
留言10則, 4人參與, 最新討論串1/1
各位大大 如果要說哪個活動分台北台中場 那個"場次"的英文怎麼說? 是session嗎? 先謝謝回答:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.33.29.56

09/23 22:36, , 1F
session 跟 event 有什麼差異嗎?
09/23 22:36, 1F

09/25 12:31, , 2F
場次用session可以
09/25 12:31, 2F

09/26 02:25, , 3F
通常,只有一個活動是event(較大), 多個是session(較小)
09/26 02:25, 3F

09/26 02:25, , 4F
在這裡我會認為用event比較合適
09/26 02:25, 4F

09/26 02:26, , 5F
因為是各自在台北和台中的"單一"活動
09/26 02:26, 5F

09/26 08:35, , 6F
台北sessions 台中sessions 也無不可,很多樂團表演這樣用
09/26 08:35, 6F

09/26 11:55, , 7F
session比較接近原po要說的場次的意思,通常指的是同質性
09/26 11:55, 7F

09/26 11:55, , 8F
的活動,event則未必
09/26 11:55, 8F

09/26 12:53, , 9F
我又想到,格鬥比賽的場次會用event,主要比賽叫main event
09/26 12:53, 9F

09/26 12:53, , 10F
似乎各行業會有差異喔,建議仔細的查一下
09/26 12:53, 10F
文章代碼(AID): #1IG51ZBi (Eng-Class)