[求譯] 一小段句子翻譯
這是國外設計師的背景介紹的其中一段
Sustainable and ethical practises of zero waste ,
upcyling by using ends of lines and “cabbage”
(scraps from previous collections) with UK production
has become integral to the label.
這一段我不太了解他的意思, 是說他使用回收材料製作嗎????
懇請各位板友替我解惑@@
謝謝~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.37.109.221
推
07/16 20:48, , 1F
07/16 20:48, 1F