[文法] 請問此句中的where可以換成that嗎???
Verbal irony is "where" what is meant is the opposite of what is said,
請問此句中上面的where可以換成that嗎???
可以幫忙解釋一下為什麼這邊用where會比較好嗎??
http://voicetube.tw/videos/5173?ref=new 完整的對話在這邊
大約出現在2:42秒的地方
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.117.179.159
推
07/09 08:27, , 1F
07/09 08:27, 1F