[求譯] 這九個字組成的意思?

看板Eng-Class作者 (eatingway)時間12年前 (2013/04/17 19:49), 編輯推噓1(102)
留言3則, 1人參與, 最新討論串1/1
雖然每個字都看得懂 但合起來卻不懂意思他的意思 希望有英文程度不錯的大大幫忙翻譯 capabilities languish from disuse and systems become ceremonial edifices PS 這是我們人力資源管理課程的教材中的一段 感謝好心人幫翻 :) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.117.240.23

04/18 02:45, , 1F
不是真的翻譯,用我的話來解釋的話是
04/18 02:45, 1F

04/18 02:46, , 2F
因為沒有在使用而"生鏽"的能力,還有已只有純粹形式上使用
04/18 02:46, 2F

04/18 02:46, , 3F
的系統
04/18 02:46, 3F
文章代碼(AID): #1HRenT8O (Eng-Class)