[請益] 怎麼判斷這句話的意思I have boiled egg.

看板Eng-Class作者 (帳號被盜用)時間13年前 (2013/02/27 21:16), 編輯推噓1(103)
留言4則, 3人參與, 最新討論串1/1
I have boiled egg. 外國人怎麼判斷這句話的意思是 1.我有煮好的蛋 2.我已經煮好蛋了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 36.236.50.183

02/27 22:31, , 1F
1. I have a boiled egg. 2. I have boiled an egg.
02/27 22:31, 1F

02/27 22:31, , 2F
如果是我自己說出這樣的句子,我想表達的是2耶。
02/27 22:31, 2F

02/27 22:32, , 3F
另外boiled egg應該是...水煮蛋?
02/27 22:32, 3F

02/28 06:52, , 4F
1f
02/28 06:52, 4F
文章代碼(AID): #1HBWSHm- (Eng-Class)