[請益 想問沒有一天不想你應該怎翻譯
大家好
昨天去電影院看星爺的西遊記
快到結尾有一段話
沒有一天不想你
我看到英文字幕是
I am not have been~~~~~~~~~~~~~~
請問有人知道該怎翻譯比較好嗎
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.124.226.161
※ 編輯: sseeaann17 來自: 59.124.226.161 (02/22 13:19)
→
02/22 14:09, , 1F
02/22 14:09, 1F
→
02/22 18:09, , 2F
02/22 18:09, 2F