[求譯] Edward Norton 說的一段話
最近因為看鬥陣俱樂部,又重新喚起對這個演員的記憶
Google之後發現他說過一段話
"The more you do your homework, the more you're free to be intuitive.
But you've got to put the work in."
想請問這段話要怎麼翻才能翻的順呢? 謝謝各位 <(_ _)>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 223.138.55.45
推
02/22 06:34, , 1F
02/22 06:34, 1F
→
02/22 06:34, , 2F
02/22 06:34, 2F
→
02/22 10:46, , 3F
02/22 10:46, 3F