[請益] 一個英英字典的困惑(循環解釋)
小弟在使用英英字典的時候,像是牛津高階或是劍橋英英,
有時會遇到一個問題,
就是A單字是用B來解釋,而反查B的時候又以A來解釋,
這樣循環解釋跟本等於沒解釋(對我來說),
遇到這樣的情形的時候該怎麼辦啊?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.100.88
→
02/10 20:41, , 1F
02/10 20:41, 1F
→
02/12 10:52, , 2F
02/12 10:52, 2F
→
02/12 10:53, , 3F
02/12 10:53, 3F
→
02/12 10:53, , 4F
02/12 10:53, 4F
→
02/12 10:54, , 5F
02/12 10:54, 5F
→
02/12 10:54, , 6F
02/12 10:54, 6F
→
02/12 10:55, , 7F
02/12 10:55, 7F
→
02/12 10:55, , 8F
02/12 10:55, 8F
→
02/12 10:56, , 9F
02/12 10:56, 9F
→
02/12 10:56, , 10F
02/12 10:56, 10F
→
12/02 18:30, , 11F
12/02 18:30, 11F
→
04/13 22:49,
6年前
, 12F
04/13 22:49, 12F