[請益] 應援團 或 加油團 英文?

看板Eng-Class作者 (hisashi)時間11年前 (2013/01/28 20:28), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
因為我現在要幫一個棒球應援團做個LOGO,但是不知道英文 請問像是棒球場邊那種加油團 英文該怎麼說,怎麼都查不到, 請問是該用 cheering squad 還是 support team or fighting group ??? 還是有其他說法?? Thanks. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 112.104.27.34 ※ 編輯: hisashi021 來自: 112.104.27.34 (01/28 20:29)

01/28 20:56, , 1F
cheering section
01/28 20:56, 1F
文章代碼(AID): #1H1cxuqY (Eng-Class)