[單字] 請問感恩怎麼翻譯?

看板Eng-Class作者 (西土西)時間11年前 (2013/01/16 18:27), 編輯推噓2(202)
留言4則, 3人參與, 最新討論串1/1
請問感恩(名詞)的正確翻譯 是give thanks 或giving thanks ? 謝謝各位幫忙 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.19.9.76

01/16 19:42, , 1F
你要不要說明一下你是想表達什麼句子?
01/16 19:42, 1F

01/17 00:04, , 2F
這...如果當作名詞子句呢? 還是名詞片語?
01/17 00:04, 2F
是這樣的,我朋友要寫一篇英文作文 他說題目要叫做 Give thanks 我認為應該是動詞ing當作動名詞,所以主張Giving thanks 我們爭論不休,卻不知該去哪裡查詢... ~ ※ 編輯: C2C 來自: 123.110.194.93 (01/17 00:06)

01/21 20:29, , 3F
01/21 20:29, 3F

01/26 23:53, , 4F
謝謝樓上, 我只搜尋到Thanksgiving,但是沒有我要的
01/26 23:53, 4F
文章代碼(AID): #1Gze2iwv (Eng-Class)