[求譯] 修飾兩段話

看板Eng-Class作者 (heartbreak)時間13年前 (2012/12/31 15:10), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
中文版 今天是我們交往後第一次過妳的生日,很開心能夠與妳在世界末日前認識 從開始就被妳的氣質所吸引,妳的開朗使人忘卻煩惱,我們之間總有著聊不完的話題 即使沒發生什麼事,我還是會一個人突然的露出微笑,因為我想到了妳... 這是一張用手刻的機票,雖然沒有花太多的時間,但卻帶著滿滿的誠意 目的地是妳我都會喜愛的,也是我們共同的興趣之一 只要妳想去,隨時出發 英文版 Today is the first birthday we're celebrating together. I'm truly happy that I've found you before the world ends! I'm deeply attracted by your elegance, influenced by the sunny smile. Happiness are always surrounded us. My sudden smile is because you have come to my mind. This's a air ticket made by my own hand. Destination is a placed we've loved and dreamed. If you want we can go there any time you desire. 希望有熱心的朋友可以幫忙檢查看看有什麼需要修飾的地方 (: 感激不盡! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.249.132.123
文章代碼(AID): #1GuJfxGa (Eng-Class)