[求譯] 請教一段關於環保主題的文字

看板Eng-Class作者 (floating cloud)時間13年前 (2012/12/10 20:19), 編輯推噓0(002)
留言2則, 1人參與, 最新討論串1/1
It's the season for holiday parties, dinner invitations, decorations, and of course...gifts, gifts, gitts. By the time New Year's Day comes around, there will be packaging of every description flooding the landfills. One gift we give to the environment is to consider where all our packaging ends up, and to act accordingly. 請問從"One gift... to act accordingly"這段話是指 我們能送給環境的禮物就是我們包裝及拆卸禮物的地方嗎? 因為翻起來有點怪,想請大家指正~ 謝謝!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.224.123.215

12/10 20:23, , 1F
我們能為環境做的,就是去思考這些禮物包裝之後的去
12/10 20:23, 1F

12/10 20:24, , 2F
向,並做出行動去減少包裝浪費
12/10 20:24, 2F
文章代碼(AID): #1GnTDNGu (Eng-Class)