Re: [請益] 如何從頭學起英文?

看板Eng-Class作者 (數獨迅猛龍)時間13年前 (2012/12/07 14:09), 編輯推噓2(2057)
留言59則, 10人參與, 6年前最新討論串3/6 (看更多)
我很感謝h大提出我為何輕視單字文法翻譯的疑問,讓我有機會解釋清楚 並避免其他的人的誤解。首先我很支持單字文法翻譯的任何討論及研究, 只是我對於"學習方法"特別有興趣,所以如果您的重點不在"學習方法", 或者您已經有很好的學習方法,您可以忽略我的這些討論 (當然我很願意 知道您的學習方法及經驗)。至於我有關"學習方法"的想法,可以以學習 游泳來類比,單字文法翻譯對學英語都很重要,就像划手踢腿換氣對學游 泳很重要一樣,但是划手踢腿換氣是游泳的一部分而不是全部,如果時間 大部分花在划手踢腿換氣而不是在游泳的話,我相信游泳不會學得好,當 然如果您的目的是為了成為"研究游泳動力學"的博士,那麼就沒有問題。 同樣的道理,如果您的目的是為了在"英語"的博士,而不是利用英語為工 具來成為您的專業如土木工程或社會學的博士,那麼把大部分時間拿來研 究單字文法翻譯,而非真正地使用這個語言,也就沒有問題。 聽說與讀寫比較起來,自然聽說是容易多了,當然很多人的感覺相反,我 也曾經是這樣,讀寫還可以聽說全完不行。我以前不明白為什麼,以為聽 說比較困難,特別是我們沒有什麼英語的環境,可是當我看到我的小孩三 歲就會聽說他們的第一語言的時候,我忽然理解到,聽說不行是因為缺乏 練習(包括摩倣)嘛,事實上讀寫是比較困難的。可是在各種場合,最快速 表現出英語實力還是聽說,別人比較不容易看出 "你讀寫其實很強,只是 聽說不順而已"。很多大大也已點明在讀寫的時候,文法的要求比聽說高 很多,本區很多研究生要寫論文,也苦於要如何寫出正確又出色的英文。 雖然我感覺讀寫的學習在大原則上與聽說類似,但是畢竟先聽說後讀寫, 才是王道,所以我在討論 "學習方法",也大致以聽說為優先。(請不要再 質疑我為何重視聽說不重視讀寫) 另外有許多板友想要考英語認證,這方 面我就真的不太了解了,我覺得考試的準備重點可以有點不一樣。但是就 算考高分,如果聽說不行的話,畢竟還是個大問題。為何不針對根本問題 來解決呢?英語聽說讀寫用都很好了,考試應該會更容易才是。 有一件事可以證明我很重視文法,我已找了兩本文法要來看了: 1. English Grammar in Use - Murphy 2. Understanding and Using English Grammar - Azhar 當然我說過我很久沒有看文法了,這當然不代表我精通文法,而是在使用 上我的語感還可以;但是如果真的要明確回答很多本版的文法問題,不看 文法書還是不行的,因為文法就是學者研究這語言結構的成果嘛,看書自 然比我們自己歸納要有效率得多。 最後我並不是老師也不是權威,我的動機及興趣在於 "學習方法",特別 是個人化及抓住大原則的方法,我考慮創立(本來想用"搞"還是不要好了 ) 一個 "引導式及互助式的會議" (Facilitated & mutually supportive Session);這會議大約五個人左右,每月聚會一次,會每個人陳述自己的 挑戰、目標、想到的學習方法、以及最近的執行成效,並記錄下來。會議 大家可以互相學習、腦力激盪、驗證原則。這種會議沒有任何壓力,唯一 的壓力是自己給的,也沒有老師與學生,學習是透過互動與互助而發生的 。有興趣者可在臉書社團來。 希望以上的說明,能真正澄清我的想法,並解除各種疑慮。 ※ 引述《dinohsu1019 (數獨迅猛龍)》之銘言: : 我個人的看法,在學習方法上一定要講究,要參考別人各式各樣的方法 : 沒有一招是所有的人都適用的,但大原則卻是有的,相信您大概也知道 : 聽或說一定要優先處理,想想看幼兒怎麼樣在三年內學會人生的第一種 : 語言,成人學語言只要抓到大原則,一定可以比幼兒更快更深入的。 : 我的想法,是要設定目標及方法後,特別是以"使用語言"的這種目標, : 而不能只是學而不用;每個月檢討一下成效並修正方法及使用材料,慢 : 慢地你會發現某些方法對你特別好,也特別有效果。第三個大原則,就 : 是"隨機與多元",這是要內化(Internalize)任何技能所必經的過程。 : 我要提醒的是,如果你使用的方法,不符合這大原則的話,例如花太多 : 時間在背單字、搞翻譯、搞文法,可能會因為效果有限,而影響自己的 : 學習動機,那就陷入惡性循環了。在此先祝福你了。 : ※ 引述《shuanglee (shmi)》之銘言: : : 或許這是老掉牙的問題了,但我真的很希望版友們可以給點意見 : : 高中時期學測英文13級分,指考5*(有倒扣的年代) : : 之後念了私立大學,現在則是國立大學研究生 : : 上了大學之後英文整個荒廢掉,也沒有考過任何的英文檢定 : : 好不容易上了國立研究所後發現不管是念paper或是和所上外國人對談 : : 真的是要我的命!!!!! : : 一直很想逃避很想離開滿是英文的環境 : : 但仔細想一想,大學已經讓我逃避四年了 : : 而研究所只剩下1.5年~2年的時間 : : 我不想再讓英文惡化下去 : : 所以才希望版友們可以教我如何增進自己的英文能力 : : 先說說我目前的狀況: : : 英文單字(至少還有3000單字量,高二程度吧) : : 英文文法(幾乎忘光了,算國三高一程度) : : 英文聽力(爛的可以,幾乎聽不懂廣播、新聞、電影、外國人在講什麼) : : 英文口說和寫作(國中程度....不知道怎麼變成句子) : : 目標:我希望我在碩士畢業前至少可以和外國人交談、聊天 : : 擁有中級以上英文水準,至少有大學生應有水準 : : 然而,我目前的問題是,學習英文的方法有很多種,但我不知道自己該從何下手? : : 簡單來說,就是資料太多不知從何開始!!!! : : 所以想請問版上的大家當初是如何開始增進自己英文程度的? : : 不論是書籍、網路、甚至是推薦補習班!!!都希望可以與我分享! : : 謝謝大家耐心看完(鞠躬) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.87.75.5

12/07 15:43, , 1F
所以你是因為有人質疑你後才開始看文法書的??
12/07 15:43, 1F

12/07 15:44, , 2F
這樣應該不算是你很重視文法吧@@
12/07 15:44, 2F

12/07 16:03, , 3F
不管字辨翻譯或文法,我想每個人想加強的地方不一樣,當看到一
12/07 16:03, 3F

12/07 16:03, , 4F
直問翻譯不代表在惡搞翻譯,而不重視其它,事實上台灣很多
12/07 16:03, 4F

12/07 16:03, , 5F
翻譯書(如魔界)或文法書不也該檢討一翻?關於使用語言,每個人
12/07 16:03, 5F

12/07 16:05, , 6F
對"使用語言"四字的定義可能大不相同,不一定研究者的研究就
12/07 16:05, 6F

12/07 16:05, , 7F
不叫"使用語言".板上也可能有很多要進修的英語教師或家長,
12/07 16:05, 7F

12/07 16:05, , 8F
當小孩問起他們這句話跟那句話差在哪.他們才可以盡可能的
12/07 16:05, 8F

12/07 16:05, , 9F
回答,這樣學生/小孩才可以更正確的「運用」語言.
12/07 16:05, 9F

12/07 16:31, , 10F
你的社團搜尋不到耶
12/07 16:31, 10F

12/07 17:52, , 11F
E大,我個人很緲小也不重要,如果您有關學習的方法可
12/07 17:52, 11F

12/07 17:52, , 12F
以分享,大家可以互相學習而受益
12/07 17:52, 12F

12/07 17:54, , 13F
T大,感謝補充我所沒想到的部分
12/07 17:54, 13F

12/07 18:02, , 14F
T大,再補充一點,您所提的情況,可能是程度已經可以
12/07 18:02, 14F

12/07 18:02, , 15F
或不錯的人,也已經在不同的地方"使用英語"(包括用英
12/07 18:02, 15F

12/07 18:04, , 16F
文po文,或與老外(不一定是母語)交談開會等等
12/07 18:04, 16F

12/07 18:04, , 17F
針對自己想要加強的地方去著力,包括翻譯或口譯等
12/07 18:04, 17F

12/07 18:05, , 18F
但我也觀察到很多人很努力也很掙扎地想把英語學好
12/07 18:05, 18F

12/07 18:06, , 19F
我其實是特別針對後者來提出我的想法,但也許我判斷錯
12/07 18:06, 19F

12/07 18:07, , 20F
本板的朋友程度比較好,大部分是前者,那麼討論的問題
12/07 18:07, 20F

12/07 18:07, , 21F
自然是不同了
12/07 18:07, 21F

12/07 19:21, , 22F
板上很多國高中甚至大學以上問題,不就還是字辨翻譯文法作文等
12/07 19:21, 22F

12/07 19:21, , 23F
問題,因為一直講語言習得可能還是無法「立即」解決這些問題.
12/07 19:21, 23F

12/07 21:46, , 24F
是不是要像嬰兒學語言用聲音橫倣?
12/07 21:46, 24F

12/07 21:46, , 25F
是不是要看美國熱門影集哈哈笑的書?
12/07 21:46, 25F

12/07 21:46, , 26F
請問您認識anne4u這位板友嗎?
12/07 21:46, 26F

12/07 23:03, , 27F
板上priv大大及dunchee大大好像都是理工的 但英文卻
12/07 23:03, 27F

12/07 23:03, , 28F
一級棒 不要覺得好像理工科就只能把英文拿來當工具
12/07 23:03, 28F

12/07 23:04, , 29F
好像理工科英文不好就是應該的 那是英文自我要求與
12/07 23:04, 29F

12/07 23:04, , 30F
修為的問題 要聽學習方法 我會比較想聽他們的 因為
12/07 23:04, 30F

12/07 23:05, , 31F
他們常常很具體的解答 而不是空泛的專門回答語言就是要多
12/07 23:05, 31F

12/07 23:06, , 32F
聽多看或做代換練習 他們已經建立好的答題信譽及評價 我會
12/07 23:06, 32F

12/07 23:07, , 33F
比較想聽他們的學習方法
12/07 23:07, 33F

12/07 23:23, , 34F
還有alixia、tijj、hoch、tengharold、l10nel等等等...
12/07 23:23, 34F

12/07 23:23, , 35F
這些大大也都是超級強的.
12/07 23:23, 35F

12/07 23:35, , 36F
樓上的前三句何嘗不是一種輕視...
12/07 23:35, 36F

12/07 23:39, , 37F
沒有 因為"等等等..." 表示包含很多很多 表示無法一一列舉
12/07 23:39, 37F

12/07 23:41, , 38F
我是指你的前三句
12/07 23:41, 38F

12/07 23:43, , 39F
沒耶 哪裡輕視?
12/07 23:43, 39F

12/08 00:45, , 40F
我覺得可以先練排版 你說呢?
12/08 00:45, 40F

12/08 02:44, , 41F
練排版+1
12/08 02:44, 41F

12/08 06:55, , 42F
其實源PO也只是提供一種英語學習方法給有需要的人~
12/08 06:55, 42F

12/08 07:00, , 43F
適不適合和個人能力環境有關~說不定就剛好幫到某些人
12/08 07:00, 43F

12/08 07:01, , 44F
這不是本版的功用嗎?~樂觀看待不好嗎?
12/08 07:01, 44F

12/08 07:07, , 45F
樂見有更多人在本版分享其觀點和意見以供大家參考!
12/08 07:07, 45F

12/08 16:45, , 46F
其實我的程度只是還可以而已,跟"很強"的人差距很遠
12/08 16:45, 46F

12/08 16:46, , 47F
不過這也代表著英語要流利並不需要"英語很強"啊
12/08 16:46, 47F

12/08 16:47, , 48F
我常提醒自己"勿忘來時路",英語不是目的只是工具
12/08 16:47, 48F

12/08 16:49, , 49F
我開始看Murphy這本文法,它每一跨頁是一單元
12/08 16:49, 49F

12/08 16:50, , 50F
一共是140單元,每一單元一半是範例一半是練習題
12/08 16:50, 50F

12/08 16:51, , 51F
這些練習幫助我們"內化"因為它們是隨機出現的
12/08 16:51, 51F

12/08 16:52, , 52F
例如單元129是講 n.+for/of/in/to/between
12/08 16:52, 52F

12/08 16:52, , 53F
說實在有幾個名詞後接的介系統我還真是不會
12/08 16:52, 53F

12/08 16:54, , 54F
我要說的就是每個階段有自己的優先順序,如果善用時
12/08 16:54, 54F

12/08 16:55, , 55F
在最優先的項目上,是很重要的
12/08 16:55, 55F

12/08 16:57, , 56F
祝福大家都有愉快的週末
12/08 16:57, 56F

09/07 00:11, , 57F
祝福大家都有愉快的週末 https://daxiv.com
09/07 00:11, 57F

12/02 18:27, , 58F
其實源PO也只是提供一 https://daxiv.com
12/02 18:27, 58F

04/13 22:45, 6年前 , 59F
這不是本版的功用嗎?~ https://muxiv.com
04/13 22:45, 59F
文章代碼(AID): #1GmOWi81 (Eng-Class)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1GmOWi81 (Eng-Class)