[文法] 請問這個句子有省略什麼嗎
今天看單字本的時候上面有個句子
單字本上的翻譯為:這個慈善團體很感謝這些年來收到的捐款。
The charity is grateful for the donations it has received over the years.
想請問it那邊是省略了什麼嗎,不然好像會有兩個主詞和動詞
請版上大大幫我解惑
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.35.165.128
推
12/05 01:04, , 1F
12/05 01:04, 1F
→
12/05 01:08, , 2F
12/05 01:08, 2F
→
12/05 01:20, , 3F
12/05 01:20, 3F
→
12/05 01:20, , 4F
12/05 01:20, 4F
推
12/05 12:29, , 5F
12/05 12:29, 5F
→
12/05 12:30, , 6F
12/05 12:30, 6F
→
12/05 19:09, , 7F
12/05 19:09, 7F