[文法] 複合形容詞 fun-loving/English-speaking已刪文

看板Eng-Class作者 (let go)時間13年前 (2012/11/04 14:37), 編輯推噓1(1013)
留言14則, 4人參與, 最新討論串1/1
在學生的題本中看到一題題目是這樣的 The ______ street party is one side of the Thai Water Festival. a. fun-loved b. fun-loving 答案是B 想請問這邊為什麼要用Ving呢? 依照主被動的概念來看 "fun"應該是被人們所喜歡的 所以用Ved 但我也說不上來為什麼我會想用Ving orz 類似的感覺還有English-speaking country 明明英文也是被說的 卻要用Ving 麻煩板上高手詳解 謝謝:D -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 36.227.123.163

11/04 16:57, , 1F
被動的話 主詞是人 但你舉的這兩個例子 主詞都不是人啊
11/04 16:57, 1F

11/04 16:57, , 2F
一個是street party 一個是country
11/04 16:57, 2F

11/04 17:16, , 3F
XX可以麻煩詳解嗎 還是不太懂^^" 謝謝~
11/04 17:16, 3F

11/04 17:16, , 4F
手機推文不小心按到XX 冏
11/04 17:16, 4F

11/04 18:13, , 5F
這其實跟習慣有關 就算去外國論壇問也會引起討論
11/04 18:13, 5F

11/04 18:13, , 6F
比較合理的說法是 你形容的是street party; country
11/04 18:13, 6F

11/04 18:13, , 7F
而不是fun和English本身
11/04 18:13, 7F

11/04 18:14, , 8F
所以是喜歡趣味的街頭派對(?)和(人們)說英語的國家
11/04 18:14, 8F

11/04 18:16, , 9F
除非今天要形容的事物本身就是被動的
11/04 18:16, 9F

11/04 18:17, , 10F
譬如在城市出生(被生出)的小孩a city-born kid
11/04 18:17, 10F

11/10 00:33, , 11F
感謝樓上 這樣我懂了^^
11/10 00:33, 11F

08/06 07:50, , 12F
譬如在城市出生(被生出 https://muxiv.com
08/06 07:50, 12F

09/07 00:08, , 13F
XX可以麻煩詳解嗎 還 https://daxiv.com
09/07 00:08, 13F

12/02 18:25, , 14F
譬如在城市出生(被生出 https://daxiv.com
12/02 18:25, 14F
文章代碼(AID): #1GbWr74a (Eng-Class)