[求譯] 原廠盒裝新品

看板Eng-Class作者 (Federer is Godlike!)時間13年前 (2012/11/01 22:28), 編輯推噓0(003)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
最近要幫公司把拍賣網站上的商品翻譯成英文 有一項敘述是"原廠盒裝新品" 我是翻成 new original boxed 請問該怎麼翻譯外國人才看得懂呢 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 36.227.146.224

11/02 03:50, , 1F
New in box.
11/02 03:50, 1F

11/02 13:25, , 2F
也可以打簡寫 NIB 這樣外國人也看得懂是new in box
11/02 13:25, 2F

11/02 23:05, , 3F
brand new in box
11/02 23:05, 3F
文章代碼(AID): #1GaeSWTZ (Eng-Class)