[文法] 請問例句中用take part或take part in?

看板Eng-Class作者 (akuei )時間13年前 (2012/10/20 13:50), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
我有一句中翻英的例句,自行翻譯如下: 學校近年來舉辦多場國際研討會, 邀請全球重要學者共同參與。 The school has held many international conferences over the last few years, and invited important scholars from all over the world to take part. 問題如下: 1. 請問上述這樣翻譯可以嗎? 2. 如果可以,最後tark part 到底需不需要加 in ? 感覺加in的話,前面是否要有個關係代名詞? 感謝各位前輩指教! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 編輯: akuei0930 來自: 182.235.166.51 (10/20 13:55)
文章代碼(AID): #1GWZkaV2 (Eng-Class)