[求譯] 不好意思打擾你

看板Eng-Class作者 (信惠)時間13年前 (2012/10/09 09:54), 編輯推噓3(3015)
留言18則, 10人參與, 6年前最新討論串1/1
假設情境: 我在圖書館遇到我表哥 但他正跟同學討論功課 後來他抬頭看到我 問我怎麼看到了卻沒打招呼 此時我想講"因為我不好意思打擾你/叫你" 請問這句英文要怎麼說呢? 謝謝:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 174.61.244.53

10/09 09:55, , 1F
I didn't want to intrude.
10/09 09:55, 1F

10/09 09:57, , 2F
謝謝 所以英文的不好意思是用I didn't want表示嗎
10/09 09:57, 2F

10/09 10:28, , 3F
不要用中文學英文
10/09 10:28, 3F

10/09 10:38, , 4F
原po知道I don't want這三個字分開來的意思嗎?
10/09 10:38, 4F

10/09 10:39, , 5F
要不要先去查查字典
10/09 10:39, 5F

10/09 10:39, , 6F
sorry for interrup you
10/09 10:39, 6F

10/09 11:08, , 7F
sorry for interrupting 應該是已經打擾了吧?
10/09 11:08, 7F

10/09 11:25, , 8F
回4F 當然知道這三個字的意思啊
10/09 11:25, 8F

10/09 11:26, , 9F
只是想知道使用上的感覺是否相同 不想v.s不好意思
10/09 11:26, 9F

10/09 11:26, , 10F
原本有想到I don't want 但又覺得好像沒"拍謝"的成分
10/09 11:26, 10F

10/09 11:51, , 11F
回二樓: 不一定, 看你要表達什麼. 這個情境剛好適用
10/09 11:51, 11F

10/09 11:51, , 12F
另外也可以說~I didn't want to bother you.
10/09 11:51, 12F

10/09 14:07, , 13F
excuse me即可= =
10/09 14:07, 13F

10/09 14:08, , 14F
會錯意 抱歉 當我沒推
10/09 14:08, 14F

08/06 07:46, , 15F
原po知道I don' https://noxiv.com
08/06 07:46, 15F

09/07 00:06, , 16F
不一定, 看你要表達什 https://daxiv.com
09/07 00:06, 16F

12/02 18:23, , 17F
excuse me即可 https://noxiv.com
12/02 18:23, 17F

04/13 22:41, 6年前 , 18F
sorry for i http://yofuk.com
04/13 22:41, 18F
文章代碼(AID): #1GSuFjwy (Eng-Class)