[請益] 書寫字體

看板Eng-Class作者 (未來少女)時間13年前 (2012/10/06 12:42), 編輯推噓2(2025)
留言27則, 7人參與, 6年前最新討論串1/1
大家好 每次看到電影裡面外國人寫英文就覺得超美的!!! 但是自己照著字典提供的書寫體去寫 怎麼寫怎麼怪 感覺跟外國人寫的差超級多 @@" 不知道大家有什麼提供練習的方法或建議嗎? 另外 是不是用鋼筆寫會比較好呀? :) 謝謝大家 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.165.100.142

10/06 12:48, , 1F
個人覺得美國朋友寫的字母胖胖的像畫圓圈不好看
10/06 12:48, 1F

10/06 12:49, , 2F
但小時候一直到高中他們都很習慣用鉛筆,不常用原子筆
10/06 12:49, 2F

10/06 13:47, , 3F
英文的書法和中文的硬筆字完全是不一樣的概念
10/06 13:47, 3F

10/06 13:47, , 4F
中文是以工整為佳,但是英文要講求流線和彈性
10/06 13:47, 4F

10/06 13:48, , 5F
所以從握筆開始就和我們的認知會有不一樣的想法
10/06 13:48, 5F

10/06 13:48, , 6F
其實可以上網去找一些英文書法的資訊
10/06 13:48, 6F

10/06 13:50, , 7F

10/06 23:43, , 8F
其實應該要用麥桿或quill...XD
10/06 23:43, 8F

10/07 00:25, , 9F
中文野蠻需要流線和彈性的阿XDDD 基本上中文寫得很好的,英
10/07 00:25, 9F

10/07 00:25, , 10F
文也都蠻耐看的,至少我遇到都這樣啦~
10/07 00:25, 10F

10/07 01:02, , 11F
其實台灣學生大部份的英文字體書寫都比外國人來的優!
10/07 01:02, 11F

10/07 09:54, , 12F
其實我講的是比較簡化啦...
10/07 09:54, 12F

10/07 09:54, , 13F
因為中文硬筆字寫法一般人認知可能也不是真的很懂
10/07 09:54, 13F

10/07 09:55, , 14F
只是想說這和英文無關就不要節外生枝了..
10/07 09:55, 14F

10/07 09:56, , 15F
以印刷體來說其實台灣人寫得很好...
10/07 09:56, 15F

10/07 09:57, , 16F
書寫體在日常生活中其實並不那麼常用
10/07 09:57, 16F

10/07 09:57, , 17F
不過其實還是值得練一下,英文要練的變化比中文少多了
10/07 09:57, 17F

10/07 09:59, , 18F
上面的 handwriting tips 講的就是寫書寫體其實要用整隻手
10/07 09:59, 18F

10/07 09:59, , 19F
就像中文的書法那樣..
10/07 09:59, 19F

10/07 10:00, , 20F
中文會寫一點書法雖然不必然硬筆字會很強
10/07 10:00, 20F

10/07 10:00, , 21F
但是他們要練也是會事半功倍...其實是一樣的道理
10/07 10:00, 21F

10/07 10:00, , 22F
如果中文手寫非常擅長及優美,英文應該也不會太差
10/07 10:00, 22F

10/07 10:01, , 23F
只是原 po 既然提這樣的問題應該中文書寫是普通吧
10/07 10:01, 23F
謝謝大家的意見 其實我的中文書寫算還不錯 至少目前為止都是被稱讚的 ^^" 英文書寫也不醜 但我寫的都是印刷體 一直想要寫得跟http://tinyurl.com/9gu7dfb 裡面的書法字體那樣XD 老實說我一直以為外國人都能寫出那樣子 目前有訂了一支沾水筆和一本習字帖要來練習 自己本身書法跟繪畫也都還不錯 應該不會太難上手 謝謝大家 :) ※ 編輯: FutureGirl 來自: 114.41.217.177 (10/07 10:44)

08/06 07:46, , 24F
只是原 po 既然提這 https://muxiv.com
08/06 07:46, 24F

09/07 00:06, , 25F
就像中文的書法那樣.. https://daxiv.com
09/07 00:06, 25F

12/02 18:23, , 26F
上面的 handwri https://muxiv.com
12/02 18:23, 26F

04/13 22:41, 6年前 , 27F
其實我講的是比較簡化啦 http://yaxiv.com
04/13 22:41, 27F
文章代碼(AID): #1GRxQzh9 (Eng-Class)