[求譯] 有點像法規的用語 regulatory in nature

看板Eng-Class作者 ( )時間11年前 (2012/09/20 02:05), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
整句就是 ADs are regulatory in nature. 不知道中文要怎麼翻譯 感謝 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 75.39.222.246

09/20 16:41, , 1F
沒有上下文?
09/20 16:41, 1F
文章代碼(AID): #1GMWbqoh (Eng-Class)