[求譯] 第一屆吉他社

看板Eng-Class作者 (Buch)時間11年前 (2012/08/11 21:18), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
想請問「第一屆吉他社」 該怎麼翻? google找關於第一屆的用法 似乎沒有老外對用"第一屆"這種用法 只有the first of ~~~ 如果用 the first of guitar club 這樣意思不就變成 第一的吉他社? 謝謝解答!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 36.226.20.159

08/11 22:17, , 1F
founder member 創始社員
08/11 22:17, 1F

08/12 11:34, , 2F
沒想過這種用法 感謝!!!!
08/12 11:34, 2F
文章代碼(AID): #1G9bkI_s (Eng-Class)