[請益] 感謝分享的翻譯

看板Eng-Class作者 (mvp1698)時間13年前 (2012/07/31 00:43), 編輯推噓2(202)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
請問 thank you for sharing. thank you for your share. thanks for sharing. thanks for your sharing. 請問這四句文法都對嗎? 可以幫我解釋一下文法架構嗎? 麻煩各位了!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.41.20.209

07/31 02:07, , 1F
for 是介詞,要接N./Ving
07/31 02:07, 1F

07/31 03:22, , 2F
1 3 4都對 2文法對意思不對
07/31 03:22, 2F

07/31 08:18, , 3F
那再請問一下2翻出來變成什麼意思了?
07/31 08:18, 3F

07/31 09:16, , 4F
謝謝你的那一份
07/31 09:16, 4F
文章代碼(AID): #1G5hd2Re (Eng-Class)