[請益] 學習文之後遇到的瓶頸
如題,之前有跟大大請教過學英文,所以最近都有每天都有看一篇紐約時報的體育新聞
但是最近跟我家人去泰國家庭旅遊,雖然不是英文系國家,要買東西跟看指示牌都需要英文,還有我們去看老虎時有老外找我們一起去,在飛機上買東西刷卡問題
,讓我深感單字量嚴重不足,請問可以自由溝通的大大,你們的單字量是怎麼培養出來的,還有遇到很多同樣意思的字你們都全背起來,還有有的字有多意,可能他第一個意思跟某個字一樣,另外一個意思有跟另外一字一樣,也是都背起來然後整理?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.170.64.226
→
07/24 10:28, , 1F
07/24 10:28, 1F
→
07/24 10:30, , 2F
07/24 10:30, 2F
→
07/24 10:30, , 3F
07/24 10:30, 3F
→
07/24 12:55, , 4F
07/24 12:55, 4F
→
07/24 13:05, , 5F
07/24 13:05, 5F
→
07/24 13:05, , 6F
07/24 13:05, 6F
→
07/24 13:06, , 7F
07/24 13:06, 7F
→
07/24 13:06, , 8F
07/24 13:06, 8F
→
07/24 13:06, , 9F
07/24 13:06, 9F
→
07/24 13:07, , 10F
07/24 13:07, 10F
→
07/24 13:07, , 11F
07/24 13:07, 11F
→
07/24 13:08, , 12F
07/24 13:08, 12F
→
07/24 13:08, , 13F
07/24 13:08, 13F
→
07/24 13:09, , 14F
07/24 13:09, 14F
→
07/24 13:09, , 15F
07/24 13:09, 15F
→
07/24 13:10, , 16F
07/24 13:10, 16F
→
07/24 13:10, , 17F
07/24 13:10, 17F
→
07/24 13:10, , 18F
07/24 13:10, 18F
→
07/24 13:11, , 19F
07/24 13:11, 19F
→
07/24 13:12, , 20F
07/24 13:12, 20F
→
07/24 13:13, , 21F
07/24 13:13, 21F
→
07/24 13:13, , 22F
07/24 13:13, 22F
→
07/24 13:14, , 23F
07/24 13:14, 23F
→
07/24 13:16, , 24F
07/24 13:16, 24F
→
07/24 13:16, , 25F
07/24 13:16, 25F
→
07/24 13:16, , 26F
07/24 13:16, 26F
→
07/24 13:17, , 27F
07/24 13:17, 27F
推
07/24 13:19, , 28F
07/24 13:19, 28F
→
07/24 13:20, , 29F
07/24 13:20, 29F
→
07/24 13:20, , 30F
07/24 13:20, 30F
→
07/24 13:23, , 31F
07/24 13:23, 31F
→
07/24 13:24, , 32F
07/24 13:24, 32F
→
07/24 13:24, , 33F
07/24 13:24, 33F
→
07/24 13:24, , 34F
07/24 13:24, 34F
→
07/24 13:25, , 35F
07/24 13:25, 35F
→
07/24 14:21, , 36F
07/24 14:21, 36F
→
07/24 14:22, , 37F
07/24 14:22, 37F
→
07/24 14:30, , 38F
07/24 14:30, 38F
→
07/24 14:33, , 39F
07/24 14:33, 39F
→
07/24 14:35, , 40F
07/24 14:35, 40F
→
08/06 07:36, , 41F
08/06 07:36, 41F
→
09/06 23:59, , 42F
09/06 23:59, 42F
→
12/02 18:18, , 43F
12/02 18:18, 43F
→
04/13 22:35,
6年前
, 44F
04/13 22:35, 44F