[求譯]上述未詳盡之處請參照~的翻譯修改
如題
寫到最後要加上這一句就卡住了
請問若要在文章最後表達「上述內容未詳盡之處請參照"檔案名稱"」的英文要怎麼寫?
我只能想到Refer to "檔案名稱" for detail or unmentioned information
但"上述內容"這詞應該要怎麼表達呢?
感謝幫忙
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.116.24.14
推
07/04 23:05, , 1F
07/04 23:05, 1F