[求譯] 請高手解答
it would be a immunization from unfair competition liability of a company
with a well-established trade name and with the economic power to advertise
extensively for a product name take from a competitor.
試譯如下(it是指不適用某種解釋的後果)
如果有一家公司有效的商標
也有足夠的經濟能力去對一個從競爭對手處所取得的產品名稱進行大規模的廣告。
而卻不適用此種解釋,等同於對於上面所說的公司免除其不公平競爭的責任
請問這樣意思有錯誤嗎?
感謝各位大德
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.253.115.37