[求譯] 肩頸紓壓 的英文

看板Eng-Class作者 (日 文 排 課 中)時間13年前 (2012/05/10 22:24), 編輯推噓1(103)
留言4則, 2人參與, 最新討論串1/1
如題, 【肩頸紓壓】的英文要怎麼翻譯? 可否這樣翻:pressure relief of the shoulder and neck OK嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.209.139

05/11 08:21, , 1F
relieve shoulder and neck tension
05/11 08:21, 1F

05/11 21:34, , 2F
如果你要翻作名詞項目,我想可以這樣翻:relieving/
05/11 21:34, 2F

05/11 21:35, , 3F
release the tension in shoulder and neck area.
05/11 21:35, 3F

05/11 21:35, , 4F
*releasing
05/11 21:35, 4F
文章代碼(AID): #1Fgy-jmP (Eng-Class)