[求譯] pressing for

看板Eng-Class作者 (getanswers)時間13年前 (2012/04/20 11:34), 編輯推噓0(0018)
留言18則, 5人參與, 6年前最新討論串1/1
大家好 Bo had widely been seen as pressing for a top post in China's next leadership. 請問pressing for該如何翻譯教佳 我不太懂為何a top post 前要使用press for 先謝謝板友熱心回答 資料來源 Reuters -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.162.8.219


04/20 18:40, , 2F
->5 .... 或是查好的英漢辭典(比如文馨)
04/20 18:40, 2F

04/20 21:20, , 3F
謝謝您, 我看了您的連結了
04/20 21:20, 3F

04/20 21:21, , 4F
但我還是不太懂這句的涵義
04/20 21:21, 4F

04/20 21:22, , 5F
想再請板友說詳細點, 非常感謝
04/20 21:22, 5F

04/20 21:24, , 6F
方便的話
04/20 21:24, 6F

04/20 21:50, , 7F
普遍認為薄在"努力爭取"中國下個世代的領導高層位置
04/20 21:50, 7F

04/20 21:51, , 8F
04/20 21:51, 8F

04/20 21:52, , 9F
http://ppt.cc/ArUM last 2 sentences
04/20 21:52, 9F

04/20 22:49, , 10F
謝謝板友回答
04/20 22:49, 10F

04/20 22:50, , 11F
請問mouoyajida
04/20 22:50, 11F

04/20 22:51, , 12F
您第二個連結的資料來源是哪裡? 謝謝
04/20 22:51, 12F

04/20 23:03, , 13F
朗文雙解辭典的光碟的30天下載試用版
04/20 23:03, 13F

04/20 23:17, , 14F
謝謝^^
04/20 23:17, 14F

08/06 07:23, , 15F
方便的話 https://muxiv.com
08/06 07:23, 15F

09/06 23:50, , 16F
想再請板友說詳細點, https://daxiv.com
09/06 23:50, 16F

12/02 18:12, , 17F
謝謝您, 我看了您的連 https://muxiv.com
12/02 18:12, 17F

04/13 22:28, 6年前 , 18F
//ppt.cc/Ar http://yofuk.com
04/13 22:28, 18F
文章代碼(AID): #1FaDb3m8 (Eng-Class)