[求譯] 維基百科翻譯

看板Eng-Class作者 (er)時間13年前 (2012/04/14 19:29), 編輯推噓0(002)
留言2則, 1人參與, 最新討論串1/1
http://0rz.tw/M07mw Unfortunately the flight school was suddenly closed, and all students were instead transferred to be trained as aircraft mechanics. Dozens of official requests were denied with a simple "Soviet aviation needs mechanics just as badly". 看不懂這裡as badly的意思 Finally, during his vacation in the winter of 1938 Pokryshkin was able to circumvent the authorities by passing a yearly civilian pilot program in only 17 days. This automatically made him eligible for flight school.Without even packing a suitcase, he boarded a train to flight school. He graduated with top honors in 1939, and in the rank of Sr. Lieutenant he was appointed to the 55th Fighter Regiment. 還有這一段without packing a suitcase -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.122.250.203 ※ 編輯: erthe4 來自: 122.122.250.203 (04/14 19:37)

04/14 19:56, , 1F
他連行李都沒收就搭車到飛行學校了
04/14 19:56, 1F

04/14 19:59, , 2F
as badly用來修飾前面的need,我會翻做「迫切需要」
04/14 19:59, 2F
文章代碼(AID): #1FYLz-PZ (Eng-Class)