[求譯] 請問一下這句台詞如何翻譯

看板Eng-Class作者 (才開始)時間14年前 (2012/02/23 05:16), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
這句台詞是門當父不對 3 誰是老大裡面出現的 但是不太能夠把它翻的順暢,上來麻煩大家了 there's nothing wrong with spying as long as you suspect foul play. 先謝謝板友囉 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.230.198.153

02/23 08:59, , 1F
監聽(看)沒什麼不對,只要你懷疑(認為)有人出澳步
02/23 08:59, 1F
文章代碼(AID): #1FHLiJ5J (Eng-Class)