[求譯] 這該怎麼翻譯

看板Eng-Class作者 (Shane)時間14年前 (2012/02/10 18:17), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
...., so after beef-up and get caps on his teeth, he... 請問各位大大這是什麼意思呢? -- Too often, going after what feels good means letting go what you know is right. Of course, the tougest sacrifices are the ones we don't see coming. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.224.77.103 ※ 編輯: lim10337 來自: 61.224.77.103 (02/10 18:18)

02/10 23:52, , 1F
無context的話就只能看字面,這個翻字典就有了
02/10 23:52, 1F
文章代碼(AID): #1FDEw_lh (Eng-Class)