[請益] 這短篇寓言是在隱喻什麼?

看板Eng-Class作者 (Doris)時間14年前 (2012/02/10 02:05), 編輯推噓2(203)
留言5則, 4人參與, 最新討論串1/1
以下是貓跟老鼠的對話 A Little Fable "Alas," said the mouse, "the whole world is growing smaller every day. At the beginning it was so big that I was afraid, I kept running and running, and I was glad when I saw walls far away to the right and left, but these long walls have narrowed so quickly that I am in the last chamber already, and there in the corner stands the trap that I must run into." "You only need to change your direction," said the cat, and ate it up. (完) 上面這篇小寓言 我每個字都看得懂,但合在一起就看不懂了@@ 請問看懂的點是什麼? 謝謝大家! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.65.95 ※ 編輯: Dorismm 來自: 218.167.65.95 (02/10 02:07)

02/10 02:50, , 1F
剛愎自用固著己見自尋死路,阿喵曰:回頭求生只一念之間,
02/10 02:50, 1F

02/10 02:50, , 2F
晚矣,嗚呼~(吃掉)XD
02/10 02:50, 2F

02/10 07:27, , 3F
樓上 good job XD
02/10 07:27, 3F

02/10 16:42, , 4F
推一樓精美的翻譯!
02/10 16:42, 4F

02/10 17:31, , 5F
謝謝一樓的提示,感覺是很深奧的預言~
02/10 17:31, 5F
文章代碼(AID): #1FD0hwPE (Eng-Class)