[請益] 寫作的風格和修辭...
因為我有一篇writing sample請了國外的editor改
這個editor是念文學的
所以句子修辭都用很高深XD
(很像GRE 托福那種句子..就是明明可以很簡單,
卻用一堆逗點,分號或是dash,倒裝把句子打散...)
但是因為我的文章是有點類似學術期刊那種
所以被改完我怎麼看怎麼怪QQ
還有比方像是我說:women usually face more barriers...
他就會改成more plentiful
總之就是如果不是學術文章,看起來是比較豐富,
但是學術文章看起來就會很不專業
其實我真的不太會表達,
我只知道讀起來就是很怪,不像一般英文期刊那樣
我想要寫信去跟他講
可是又不知道怎麼表達...
一來我根本不確定那是哪種分詞構語還是哪種修辭
二來我也怕他到時完全沒幫我潤飾
拜託版友們幫幫我吧~
我該怎麼樣跟他說呢?
如果我說
plain style by simple verb forms and the active voice
還是要跟他說盡量用簡單直述句direct speech(?)
還是我該怎麼說呢?
怎麼樣才能形容我說的那種就是用簡單不符誇的句子?
可以讓人easy to follow
謝謝大家!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 98.230.25.254
→
12/29 11:27, , 1F
12/29 11:27, 1F
→
12/29 11:27, , 2F
12/29 11:27, 2F
→
12/29 11:29, , 3F
12/29 11:29, 3F
→
12/29 11:30, , 4F
12/29 11:30, 4F
推
12/29 13:07, , 5F
12/29 13:07, 5F
→
12/30 03:01, , 6F
12/30 03:01, 6F