[求譯] 期刊上有關統計解釋

看板Eng-Class作者 (Keep it REAL!!)時間12年前 (2011/11/23 00:53), 編輯推噓4(403)
留言7則, 2人參與, 最新討論串1/1
前一段是說到樣本數大小是將近期文獻內的資料以 組內表準差聯合估計到的 不過接下來這段就不太知道要怎麼表達 請厲害的人來解釋一下 感謝 Power calculations indicated that a sample of more than 36 participants would provide an 80% (貝它=0.20) chance of detection of a 20% (阿法=0.05) difference in improvement between group. -- IMusic http://www.facebook.com/pages/IMusic-ai-yin-le/141724985868524 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.43.150.232

11/23 01:20, , 1F
我覺得你直譯就好了 沒甚麼特別的 另外你會看不懂
11/23 01:20, 1F

11/23 01:21, , 2F
我想是你誤會了20的意思 20%是效果量 跟alpha無關吧
11/23 01:21, 2F

11/23 01:28, , 3F
喔還是我誤會你了? .05是你補充說明的?
11/23 01:28, 3F

11/23 07:29, , 4F
那應該跟統計有關的數值 power calculations是?
11/23 07:29, 4F

11/23 17:51, , 5F
power中文翻成 (統計)檢定力
11/23 17:51, 5F

11/23 17:53, , 6F
你是比較像把這段翻出來 還是看懂? 因為如果你看英文不懂
11/23 17:53, 6F

11/23 17:54, , 7F
^^想 那我敢說翻出來你也不會懂...
11/23 17:54, 7F
文章代碼(AID): #1EozEZrj (Eng-Class)