Re: [請益] 手下留情的英文
※ 引述《note100 (XD)》之銘言:
: '想問一下大家
: 手下留情的英文要怎麼說?
: 可以用give me a fever 代替嗎?
: 謝謝!
Do me a favor.
Give me a break.
Cut me some slack.
還是要看context才能判斷,
如果是“饒我一命”的意思
可能是Spare my life
也可以是簡單的Please don't kill me XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 223.166.112.204
討論串 (同標題文章)