[求譯] 電影相關

看板Eng-Class作者 (天波)時間12年前 (2011/11/20 15:51), 編輯推噓1(102)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
請問 打造亮麗的票房要怎麼翻譯呢?? 票房是box office我還知道 打造用creat、build感覺都有點怪怪的 亮麗?!?! 懇請解惑~謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.134.105.102

11/20 16:40, , 1F
我會想用 becomes box office hit 耶...
11/20 16:40, 1F

11/20 16:40, , 2F
沒有那麼直譯就是了...
11/20 16:40, 2F

11/21 00:07, , 3F
blockbuster?
11/21 00:07, 3F
文章代碼(AID): #1EoB6QaR (Eng-Class)