Re: [文法] in which之還原句子
※ 引述《lilowsa (akira)》之銘言:
: 近日在閱讀空中美語雜誌2011年11月號其中一篇"Organ Transplants Take Tragic Turn"
: 在第二段時遇到一點困難
: 原文如下:
: It was later revealed that the tragic mistake was due to a mix-up during a
: a phone call,in which a staff member at NTUH misheard the donor's
: test results as "non-reactive," when they were actually described as
: being "reactive."
: 問題(1)請問要如何將in which還原成獨立子句?which是指前句的a phone call嗎?
: ....during a phone call, in the phone call a staff member....
: 問題(2)原文裡being,為何該處要用being? 不能省略不用?
我覺得可以省略 但我不是很確定 我認為它是在強調
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.113.44
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):