[求譯] 泰國水患的新聞(2句)
請問上色的這兩句話是什麼意思
謝謝!
Some provinces north of Bangkok have been inundated for more than a month,
although floodwaters there have started to recede in recent days as massive
pools of runoff flow south.
Top officials and experts have given varying estimates of how much and how
long Bangkok will flood, with some saying several weeks ago that the biggest
window of danger for the sprawling metropolis had already passed.
原文在這
http://sg.news.yahoo.com/flood-plagued-thai-pm-cancels-trip-summit-us-080059594.html
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 180.177.13.92