[求譯] 以下幾句怎翻?

看板Eng-Class作者 (積極!!)時間14年前 (2011/08/29 12:50), 編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 最新討論串1/1
這是我在閱讀longman聽力測驗看到的 1. They're weighing the crane 2. She's riding in an open car 3. She's taking a small lime 4. The suits, in case you need them,are here 這幾句的意思是什麼呢 我單字都懂 但串成句子就不太理解 感謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.218.25.217

08/30 08:58, , 1F
2. open car = 敞篷車
08/30 08:58, 1F

08/30 08:59, , 2F
4. 這是你可能需要的(一套)衣服
08/30 08:59, 2F
文章代碼(AID): #1EMngBXC (Eng-Class)