[請益] e-mail的hi or dear有什麼差別?

看板Eng-Class作者 (小鴨子)時間14年前 (2011/08/13 03:08), 編輯推噓1(109)
留言10則, 4人參與, 最新討論串1/1
有些mail上會寫 Example: Hi Candy, please.... 或者 Dear Candy, please.... 請問什麼時候要用hi or dear? 還是兩者其實都沒差? 先感謝高手指教... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.170.55.193

08/13 03:20, , 1F
dear是比較親切的用法 外國人也常用 hi比較隨意 都可
08/13 03:20, 1F

08/13 09:12, , 2F
Hi很口語啊~~Dear才是比較正式的用法。
08/13 09:12, 2F

08/13 09:13, , 3F
就像是我們以前在學校的時候不是都有教中式書信的寫法嗎?
08/13 09:13, 3F

08/13 09:13, , 4F
中式書信也是有「正式」的寫法,什麼時候挪台,什麼時候
08/13 09:13, 4F

08/13 09:14, , 5F
字要縮小靠右邊(這叫做什麼我忘了),都有正式的套路的。
08/13 09:14, 5F

08/13 09:14, , 6F
英文也是一樣。
08/13 09:14, 6F

08/14 22:12, , 7F
原來如此, 謝謝指教!
08/14 22:12, 7F

08/16 01:07, , 8F
總結Alpha,hi是關係比較親密或友善,dear是正式文件
08/16 01:07, 8F

08/16 01:08, , 9F
其他business English的問題可以到我的blog左欄的虛擬書
08/16 01:08, 9F

08/16 01:09, , 10F
www.pixnet.net/shiningc 找Effective Communication文件
08/16 01:09, 10F
文章代碼(AID): #1EHNf6QF (Eng-Class)