[求譯] 用破英文拼出來的自我介紹稿 請不吝指教
要面試工作怕會用到而準備的
不過英文真的挺破的只好拼拼湊湊
有錯還有許多不通順的地方請大家幫我指正一下 感謝!!>O<
I am Nuriko Lee come from Taichung. There are
four people in my family. My father is an engineer.
My mother is an elementary school teacher. And my
elder sister teaches chemistry in high school in
Taipei. My family is very harmony that establish
my sincere and optimistic personality.
我是NURIKO,台中人,我家有四個人.爸爸是工程師 媽媽是小學老師
姊姊則是在台北的高中教化學.我和家人的感情很融洽 奠定了我
真誠與樂觀的性格
I graduated from National Taiwan University. And
I took Chinese Literature as my major because I am
interested in Chinese traditional plilosophy and
laughistics since high school. In university, I also
join some science and biology class as liberal
education course. And I am a member of department
society. We often hold activities for schoolmates or
high school students.
我畢業於台大中文系,因為我從高中就對於中國傳統思想和語言學感到很有興趣
在大學裡我還選修了科學和生物方面的通識課程
也參加系學會 舉辦許多活動給系上同學或是高中生
My first job is in Godiva Chocolatier Company as a
store associate. In those two years, I am not only
selling goods but also in charge of stock control and
keeping Vips relationship. These assignments matured
me and made me confidently.
我的第一份工作是GODIVA的店鋪助手 在這兩年間我除了銷售商品之外
也要負責庫存管理和VIP連繫 這些任務讓我變得成熟 也讓我更有自信
Now I am working for the buffet restaurant of
The Splendor Hotel since last December. I work as a
waitress but usually, I help greeting and seating as
a hostess. This job gives me opportunity to be familiar
with guests communication. To overcome lots of
unexpectedly situation, I become much more nimble.
現在我在金典酒店的自助餐廳工作 職務是服務生
但大部分的時間我都是負責協助領台的工作(招呼客人及劃位帶位)
這份工作讓我有非常多的機會練習與飯店客人的溝通技巧
為了克服各式各樣的突發事件 我變得更加懂得靈機應變了
For my personality, I am outgoing and very patiently
by nature. Also, I suppose I am clever so that I can
learn new things fast. And my greatest strengths is that
I am always smiling. Many customers told me my smiles
make them feel cheerful.
至於我的個性 我天生就很外向也很有耐性(在這邊還想加上體貼@@).
我的頭腦也不錯 因此學新事物都能很快上手
而我最大的優點就是臉上永遠掛著微笑 許多客人都跟我說
我的微笑讓他們心情十分愉快
My hobbits are reading mystery novels and discovering
fine food. I love sea and hot spring, too. During good
weather afternoon, I always bring my book and go for a
half-day-trip. Although I have many good friends, I am
enjoy in alone time.
我的興趣是看推理小說和尋找美食 我也很喜歡溫泉和大海
在好天氣的午後 我總是會帶本書 來個半日小旅行
雖然我有許多好朋友 但我也非常享受一個人的時光
For my job in nature, I plan to work in hotel all my
life. There for, I am studying Japanese and English now.
I hope I can work abroad to learn more and more. For this
aspiration, I plan to study Hotel Management, too.
對於我將來的工作規劃 我打算終生從事飯店業
所以我正在努力學習日文和英文
將來我希望到國外的旅館學習更多事物 為了這些目標
我也打算進修飯店管理學
--
┌───────┐ 囧" \●/嘎! (●? (四次元神遊中)
│老中青三代同堂│ (背| 奧 正)
└───────┘ 太
高 迪 信
∥ ∥ ∥
∥ ∥ ∥ 背太高表示:
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.231.209.108
推
06/22 23:00, , 1F
06/22 23:00, 1F
→
06/23 08:51, , 2F
06/23 08:51, 2F
→
06/23 08:51, , 3F
06/23 08:51, 3F
→
06/23 08:54, , 4F
06/23 08:54, 4F
→
06/23 08:55, , 5F
06/23 08:55, 5F
→
06/23 09:58, , 6F
06/23 09:58, 6F
→
06/23 15:20, , 7F
06/23 15:20, 7F
→
06/23 15:21, , 8F
06/23 15:21, 8F
→
06/23 15:21, , 9F
06/23 15:21, 9F
→
06/23 15:22, , 10F
06/23 15:22, 10F
→
06/23 15:22, , 11F
06/23 15:22, 11F
→
06/23 15:24, , 12F
06/23 15:24, 12F
→
06/23 15:24, , 13F
06/23 15:24, 13F
→
06/23 15:24, , 14F
06/23 15:24, 14F
→
06/23 15:25, , 15F
06/23 15:25, 15F
推
06/23 15:27, , 16F
06/23 15:27, 16F
→
06/23 15:29, , 17F
06/23 15:29, 17F
→
06/23 15:29, , 18F
06/23 15:29, 18F