[求譯] "他阻礙我學新東西"

看板Eng-Class作者 (就愛鋼琴bar)時間14年前 (2011/06/16 11:09), 編輯推噓1(105)
留言6則, 5人參與, 最新討論串1/1
how to translate the whole sentence? especially 阻礙 用哪個字比較precise? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.85.1.85

06/16 11:15, , 1F
用hinder或hamper
06/16 11:15, 1F

06/16 12:05, , 2F
hold back
06/16 12:05, 2F

06/16 12:12, , 3F
如果是要說他不讓你學新東西, 可以用 prevent from
06/16 12:12, 3F

06/16 12:13, , 4F
如果講阻礙, 似乎用"他的行為"或是他什麼當主詞會比較好
06/16 12:13, 4F

06/16 13:06, , 5F
thanks!
06/16 13:06, 5F

06/16 16:00, , 6F
你其實可以整理好問題 只發一篇就好....
06/16 16:00, 6F
文章代碼(AID): #1D-NFMKX (Eng-Class)