[請益] 對自己負責就是對別人負責

看板Eng-Class作者 (愛吃雞魔人)時間14年前 (2011/06/03 16:29), 編輯推噓0(002)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
想請問這句話的翻譯! 我是翻成: Be responsible is responsible to others. 不曉得這樣翻可以嗎? 有人可以提供更好的翻譯嗎>___<? 最近在練習翻譯...想要做到可以玩韻頭 或 韻腳這種程度 但是好困難阿.... -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.87.178.108

06/03 16:31, , 1F
前面的be要改being吧
06/03 16:31, 1F

06/04 03:33, , 2F
to 後面再加 the
06/04 03:33, 2F
文章代碼(AID): #1Dw9jwmQ (Eng-Class)