[文法] 用by表示程度
請問當我想要表達降低受傷率程度到百分之十
(整體性概念
原本可能百分之五十 我想降低 變成百分之四十)
我應該說:
decrease/cut down the injury rate by 10%
or
decrease/cut down the injury rate up to 10%
or
decrease the injury rate down to 10%
請問這三者有什麼差別?
另外也想問百分比(percentage)跟機率(rate)
有甚麼不一樣
如果我想表達受傷率已經降低了百分之三十
我應該用the percentage of injury還是the rate of injury...is decreased
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.151.216
推
05/23 19:26, , 1F
05/23 19:26, 1F
→
05/23 19:27, , 2F
05/23 19:27, 2F
→
05/23 19:29, , 3F
05/23 19:29, 3F
→
05/23 19:30, , 4F
05/23 19:30, 4F
→
05/23 19:31, , 5F
05/23 19:31, 5F