[文法]兩個句子的相同動詞省略

看板Eng-Class作者 (不良)時間13年前 (2011/05/23 11:41), 編輯推噓1(103)
留言4則, 2人參與, 最新討論串1/1
以下例句出自單挑中的100th單字"thriving": Most countries offer few opportunities for female soccer players, but Norway has a thriving women's professional league, and the U.S.( ) a burgeoning co-ed youth soccer movement. 我想問的是為什麼U.S.後面的動詞可以省略阿? 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.20.144.72

05/23 22:30, , 1F
這是一種慣用法,當前後類比清楚,且動詞一樣時可省略
05/23 22:30, 1F

05/23 22:31, , 2F
例如:John gave Mary an apple, and Jean a book.
05/23 22:31, 2F

05/23 22:31, , 3F
雖然不清楚正式寫作中能不能這樣?
05/23 22:31, 3F

05/23 23:29, , 4F
好像是耶! 謝謝樓上:-)
05/23 23:29, 4F
文章代碼(AID): #1DsTTmDw (Eng-Class)