[單字] 武俠小說的英文
武俠小說的英文要怎麼說?
martial art novels?
kong fu novels?
有次跟老外聊天 我提到我喜歡看"武俠小說"
可是經過我一番費力解釋 對方還是不懂我要說的是什麼
他說沒這種東西 = =a
如果沒這個辭 要怎樣才能解釋這類的小說 比較能讓老外接受?
謝謝~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.94.40
※ 編輯: elphie 來自: 61.62.94.40 (04/20 20:14)
→
04/20 20:34, , 1F
04/20 20:34, 1F
→
04/20 21:15, , 2F
04/20 21:15, 2F
→
04/20 21:15, , 3F
04/20 21:15, 3F
推
04/20 21:55, , 4F
04/20 21:55, 4F
推
04/21 02:35, , 5F
04/21 02:35, 5F
推
04/21 06:36, , 6F
04/21 06:36, 6F
謝謝 原來有 wuxia 這個字!
※ 編輯: elphie 來自: 61.62.200.239 (04/21 20:23)
→
04/22 02:11, , 7F
04/22 02:11, 7F
→
04/22 02:12, , 8F
04/22 02:12, 8F
→
04/22 02:14, , 9F
04/22 02:14, 9F